Türk Dil Kurumu bazı sözcüklerin yazımını değiştirdi; Zafer Partililer’den tepki

featured

Doğubeyazıt (Eski) / Doğubayazıt (güncel)

12. baskı Türkçe Sözlük, 82 bin 135 madde başı, 18 bin 133 madde içi olmak üzere söz, terim, deyim ve anlamdan oluşan 132 bin 334 söz varlığına sahip. Sözlükte 45 bin 372 örnek cümle bulunmakta, sözlük metni ise 1 milyon 756 bin 396 sözden oluşuyor.

Horon vurmak (eski) / Horon tepmek (güncel)

Çiğ börek (eski) / çi börek (güncel)

Yeşilzeytin (eski) / yeşil zeytin (güncel)

Unvan (eski) / Ünvan (güncel)

Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (güncel)

Yakan top (eski) / yakantop (güncel)

Kümeden düşmek (eski) / küme düşmek (yeni)

Kayyum (eski) / kayyım (güncel)

Yeşilsoğan (eski) / Yeşil soğan (güncel)

Hasıraltı (eski) / hasır altı (güncel)

Bu sözcüğün anlamı: Bir işi isteyerek, bilerek ve haksız olarak yürütmemek, örtbas etmek

Akça armudu (eski) / akçaarmut (güncel)

Sultan efendi (eski) / Sultanefendi (güncel)

Bu sözcüğün anlamı: Osmanlılarda padişahın kız kardeşleri ile kızlarına verilen ünvan.

Akzambak (eski) / ak zambak (güncel)

Yeşilbiber (eski) / yeşil biber (güncel)

Boy bos (eski) / boy pos (güncel)

Pilili (eski) / Pileli (güncel)

Yürük (eski) / Yörük (güncel)

 

ZAFER PARTİLİLERDEN TEPKİ

TDK’nun “Türkiyeli” kelimesine vediği karşılığa ilek tepkisi gösteren Zafer Partisi Genel Başkan Yardımcısı Esmaül Hüsna Aslan oldu. Aslan kendisine ait sosyal medya sayfasında tepkisini şu şekilde dile getirdi:

TDK’nın güncel Türkçe sözlük sayfasında “Fransalı” yazınca “Fransız”; “Yunanistanlı” yazarsanız “Yunanlı” ibaresini görüyorsunuz.AMA aynı TDK’ya “Türkiyeli” yazdığınızda ise sonuç şu çıkıyor:  “Türkiye’de yaşayan halk ve bu halkın soyundan olan kimse” Geçerli bir açıklama gelir mi?

Yaptığınız her yanlışa bir kılıf uydurmayı başarıyorsunuz.”

 

Zafer Partisi adına ikinci tepkiyi de Zafer Partisi GİK Üyesi, www.haberiniz.com.tr İmtitaz Sahibi Feridun Yıldız gösterdi. Yıldız Twitter kullanıcısı Kaan Eminoğlu’nun tweetine yaptığı alıntıda, “TDK Atatürk tarafından kurulduğu esasların dışına çıkmıştır. TDK’yı artık Atatüek’ün mirası olan bir kurum olarak göremeyiz.” dedi.

 

TEPKİLER SONUNDA TDK TÜRKİYELİ KELİMESİNİ KALDIRDI

Türk Dil Kurumu (TDK) bugün bazı sözcüklerin yazımında yapılan değişiklerle gündemdeydi. Kurum, aynı zamanda sözlüğe ‘Türkiyeli’ kelimesini de ekledi. 

TDK, “Türkiyeli” kelimesinin açıklamasında şu ifadelere yer vermişti 👇

‘Türkiye’de yaşayan halk ve bu halkın soyundan olan kimse…’

TDK’nın türettiği kelimeye sosyal medyada tepki geldi.

Yoğun eleştiri alan TDK, kelimeyi sözlükten kaldırdı.

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Zafer Partisi
Zafer Partisi
Giriş Yap

Haberiniz.com.tr ayrıcalıklarından yararlanmak için hemen giriş yapın veya hesap oluşturun, üstelik tamamen ücretsiz!