Yeni Akit yazarı Abdurrahman Dilipak, bugünkü yazısında, NATO Zirvesi’nde, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, ABD Başkanı Joe Biden ile görüşmesi sırasında Merve Kavakçı’nın kızı Fatma Gülham Abusahanab’ın tercüman olarak görev yapmasıyla ilgili değerlendirmede bulundu.
Yeni Akit yazarı Dilipak, “NATO zirvesinde gözden kaçan bir detay söz konusu. Herkes başörtülü bir mütercim üzerinden yazdı, çizdi. Hanım kızın aile ya da başörtüsü üzerinden konuşulanlar aslında geçmişte yaşanan bir trajedi ile ilgili. Biden başörtüsünü sorun yapan biri değil. Onun “gökkuşağı projesi”nde bu konu, diğer topluluklar gibi, sadece tolerans gösterilmesi gereken bir detay. Olayın aslında sadece ehliyet ve liyakat açısından değerlendirilmesi gerekirdi. Eğer bir mesaj verilecekse ki, NATO ve AB toplantısına zaten hanımınızla birlikte katılmışsanız, bu bir mesaj, onu çok daha fazla özelleştirmek istiyorsanız, Macron’la görüşmede, Fransızca tercümanınız başörtülü bir hanım olabilirdi.”